Browsing by Title
Now showing items 5767-5786 of 6696
-
Por poeto Esperanto estas mirinda kampo kulturo-preta / Miguel Ángel Artigas Gracia ; traducción Francisco Javier Moleón ; István Ertl
(2017-06-24)Intervjuo al Miguel Fernández okaze de la 76a Hispana Kongreso de Esperanto okazinta en Teruel inter la 23a kaj la 25a de junio de 2017 -
¿Por qué el esperanto en la escuela?
([Callosa de Segura] : Sección Española de la Liga Internacional de Profesores Esperantistas, ca. 1975, 1975) -
¿Por qué el esperanto? / Andrés Martín González
(1981-11-18) -
¿Por qué esperanto? / Alberto Fernández
(2008-08-28) -
Por qué utilizar la Lengua Internacional Esperanto en un sistema de reconocimiento automático de la palabra / Marie-Thérése Mas ; traducido del francés por F. Zaragoza Ruiz
([S.l.] : [s.n.], [ca. 1979] (Callosa de Segura : Imp. Molina), 1979) -
Por tutmonda civitismo, la necesa civitana edukado / Andrée Gaymard-Rollet ; [el la franca, esperantigis Daniel Durand]
(Beauville : SAT-Broŝurservo, 1990, 1990) -
Por una lengua común europea / Xabier Zabaltza
(2009-05-30) -
Porvenir del esperanto / Giordano Moya
(1962-07-13) -
Pos-Amiko, 2012, n. 01
(2012) -
Pos-Amiko, 2012, n. 02
(2012) -
Pos-Amiko, 2012, n. 03
(2012) -
Pos-Amiko, 2013, n. 04
(2013) -
Pos-Amiko, 2013, n. 05
(2013) -
Pos-Amiko, 2013, n. 06
(2013) -
Pos-Amiko, 2013, n. 07
(2013) -
Pos-Amiko, 2014, n. 08
(2014) -
Post coitum / Inocencia Montes ; deklamas Ana Manero ; tradukis Miguel Fernández
([S.l.] : Masko Filmoj, [2023], 2023)La poemo aperis en la dulingva libro (hispana-portugala): "Bebiendo en mi coto privado dentro de tu pecho / Bebendo no meu couto privado dentro do teu peito" [Dum trinkado en mia privata rezervejo ene de via brusto], ...